Importantly, Russell, as well as Sony and Philips, were inspired by different aspects to develop the compact disc. To Russell, he experimented with laser light and optical digital recording with the aim of developing a device to store digital data. Notably, whereas researchers had managed to develop a hard disk that could store approximately 1.44MB, this was ineffective in carrying large files. Therefore, Russell was inspired to develop a light-weight data storage device that was light enough to make it portable and capable of storing large amounts of data at the same time. On the other hand, Sony and Philips were inspired to develop the compact disc with the aim of creating a device that could digitally store audio file, thus bringing a revolution in the entertainment industry. Therefore, in both cases, the inspiration to develop the compact disc was motivated by the need to address the problem of digital data storage in one way or the other.
重要的是,罗素,以及索尼和飞利浦,从不同方面受到启发,开发了光盘。对Russell来说,他试验了激光和光学数字记录,目的是开发一种存储数字数据的设备。值得注意的是,尽管研究人员已经成功开发出一种可以存储大约1.44MB的硬盘,但这种硬盘在承载大型文件时却没有效果。因此,Russell受到启发,开发了一种重量轻的数据存储设备,该设备足够轻,便于携带,能够同时存储大量数据。另一方面,索尼和飞利浦受到启发,开发了光盘,目的是创造一种可以数字存储音频文件的设备,从而在娱乐业带来一场革命。因此,在这两种情况下,开发光盘的灵感来自于以某种方式解决数字数据存储问题的需要。
One of the issues to note about the compact disc is the fact that it has had a considerable political, economic, social and culture impacts. Notably, its establishment as a digital recording media created a platform for companies, artists, producers and retailers to benefit immensely on an economic perspective. Note that immediately after its launch, whereas it cost $1,000 per unit, by 1984, 400,000 units had been sold, thus generating massive income not only for Sony and Philips but also for retailers, musicians and music producers. Furthermore, because of its portability, the compact disc has been instrumental in transforming the social and political spheres of different societies worldwide because of its use as a tool to record and produce messages that have an impact on the social and political lives of people. In addition, the compact disc made it easier to transform the cultural perspectives of different societies around the globe. For instance, the hip hop culture relied heavily on the compact disc to transform the cultural orientation of different societies, thus establishing the hip hop culture around the globe.
光盘的一个值得注意的问题是,它对政治、经济、社会和文化产生了相当大的影响。值得注意的是,它作为数字记录媒体的建立为公司、艺术家、制片人和零售商创造了一个从经济角度获得巨大利益的平台。值得注意的是,在推出之后,尽管每台售价为1000美元,但到1984年,已经售出了40万台,这不仅为索尼和飞利浦,也为零售商、音乐家和音乐制作人带来了巨额收入。此外,由于光盘的便携性,它作为记录和制作对人们的社会和政治生活产生影响的信息的工具,在改变世界各地不同社会的社会和政治领域方面发挥了重要作用。此外,光盘使人们更容易转变全球不同社会的文化观点。例如,嘻哈文化严重依赖光盘来改变不同社会的文化取向,从而在全球范围内建立嘻哈文化
The compact disc is one of the media tools that are credited for transforming the music industry. Notably, the music industry thrived in the 1980s and 1990s because of the compact disc, which played a critical role in enabling easy recording and production of music. In this case, music artists and producers found it easier to quickly produce numerous copies of music and easily distribute them not only on the local markets but also on international markets. Therefore, the compact disc will leave behind a legal as a digital media tool that supported the rapid growth of the music industry. Despite the positive legacy of the compact disc, there have been numerous concerns on its impact on the environment and the ecosystem in its entirety. Notably, compact discs are manufactured using materials such as petroleum-based paints and lacquer, poly-carbonate plastics and metals such as aluminium among others. Note that these materials are harmful to the environment both during the manufacture of compact discs as well as during their destruction when they become obsolete. Speaking from this point of view, the compact disc is likely to leave behind a negative legacy because of its dire impacts on the environment.
光盘是改变音乐产业的媒体工具之一。值得注意的是,音乐产业在20世纪80年代和90年代的蓬勃发展得益于CD,它在实现轻松录制和制作音乐方面发挥了关键作用。在这种情况下,音乐艺术家和制作人发现更容易快速制作出大量的音乐副本,并在本地市场和国际市场上轻松发行。因此,光盘将作为数字媒体工具,为音乐产业的快速发展留下一个法律基础。尽管光盘留下了积极的遗产,但人们对其对整个环境和生态系统的影响表示了许多关切。值得注意的是,光盘的制造使用的材料包括石油基涂料和油漆、聚碳酸酯塑料和铝等金属。请注意,这些材料在光盘制造过程中以及光盘过时后销毁过程中都对环境有害。从这个角度讲,由于光盘对环境的严重影响,它可能会留下负面影响。
In conclusion, the compact disc is one of the critical inventions in the 20th century that transformed how digital data is stored. In particular, this invention played an instrumental role in transforming the music industry through providing media platform to easily record and mass produce music. Whereas this is the case, it is essential to point out that compact discs have a negative impact on the environment particular during their manufacture as well as during their destruction when they become obsolete.
总之,光盘是20世纪改变数字数据存储方式的关键发明之一。特别是,这项发明通过提供媒体平台来轻松录制和批量制作音乐,在改变音乐产业方面发挥了重要作用。鉴于情况如此,必须指出,光盘对环境有负面影响,特别是在其制造过程中,以及在光盘过时销毁过程中。